Titulares25 de octubre de 2007

Cese del viento suscita esperanzas de controlar el fuego, pero miles de personas fueron desplazadas y perdieron sus hogares

25 Oct. 2007

Disminuyó el viento y aumentaron las esperanzas de que los bomberos puedan contener los incendios devastadores del sur de California. Los vientos de Santa Anna que alimentaban las llamas comenzaron a disminuir. No obstante, los bomberos aún afrontan grandes dificultades y no se pronostican lluvias para estos días. Hasta el momento, se ha logrado controlar los tres incendios más grandes del condado de Los Ángeles, pero de los seis incendios del condado de San Diego, solo se ha podido controlar el 15%.

  • El gobernador de California, Arnold Schwarzenegger, dijo: “Como ustedes ya saben, actualmente hay 18 incendios. Hay 172.100 hectáreas quemadas. Casi 8.900 bomberos se encuentran trabajando en el lugar. Hasta el momento hubo 40 heridos y tres muertes. 1.664 construcciones han quedado destruidas en California; de esa cifra aproximadamente 1.436 son casas. Hay más de 25.000 construcciones en peligro en este momento”.

Se calcula que los daños a la propiedad en San Diego alcanzaron los mil millones de dólares. Se espera que el Presidente Bush recorra la región el día de hoy.

Irak revoca inmunidad de contratistas impuesta por Estados Unidos

25 Oct. 2007

El gobierno iraquí presuntamente anuló una ley impuesta por Estados Unidos que le otorga inmunidad a los contratistas de seguridad privados que operan en Irak. Estos contratistas no pueden ser procesados desde que el Procónsul del gobierno de Bush, Paul Bremer, impuso la ley poco antes de irse de Irak en junio de 2004. La decisión del gabinete iraquí tuvo lugar tras el asesinato del mes pasado de diecisiete civiles iraquíes perpetrado por guaridas de Blackwater en Bagdad.

Guardias de Blackwater implicados en asesinato de iraquíes regresan a Estados Unidos

25 Oct. 2007

Esta noticia surge mientras el New York Times reveló que el líder de la brigada de Blackwater que llevó a cabo el tiroteo y dos o tres guaridas subordinados implicados en el incidente ahora regresaron a Estados Unidos. Un empleado anónimo de Blackwater dice que el líder de la brigada presuntamente se fue de Irak para que le quitaran una metralla de la pierna. Se dice que los otros guardias se fueron de Irak porque sus contratos expiraron. No obstante, su partida probablemente suscitará especulaciones de que Blackwater está intentando evitar ser vigilado de cerca y penalizado. Blackwater ya está enredado en una controversia por despedir a un guardia acusado de asesinar a balazos a un guardaespaldas del Vicepresidente de Irak en vísperas de la Navidad pasada. Presuntamente el guardia estaba alcoholizado en el momento del tiroteo. Actualmente vive en Seattle. Mientras tanto el New York Times también informa que se está suscitando un sentimiento creciente dentro del recinto de Blackwater en Irak de que los asesinatos fueron injustificados. Cuatro empleados y dos ex empleados de Blackwater dicen que los guardias esperan que se presenten cargos penales.

Las familias de las víctimas de Blackwater rechazan indemnizaciones estadounidenses

25 Oct. 2007

Mientras tanto el Washington Post informa que la embajada estadounidense en Irak comenzó a ofrecer 12.500 dólares en indemnizaciones a las familias de las víctimas del tiroteo de Blackwater. Varias familias dicen que rechazaron la oferta porque consideran que es muy poco dinero o porque no quieren descartar la posibilidad de iniciar acciones legales en el futuro.

Subsecretario de Seguridad del Departamento de Estado fue forzado a renunciar

25 Oct. 2007

Mientras tanto el principal funcionario de seguridad del Departamento de Estado fue forzado a renunciar. El Subsecretario de Estado para la Oficina de Seguridad Diplomática, Richard Griffin, es el primer alto funcionario en perder su empleo en la creciente controversia por el tiroteo de Blackwater. Su renuncia tuvo lugar solo días después de que una revisión interna culpara al Departamento de Estado por una supervisión insuficiente de las empresas de seguridad privadas.

El gobierno impondrá nuevas sanciones a Irán

25 Oct. 2007

El gobierno de Bush está preparado para imponer una nueva serie de sanciones unilaterales a Irán. La Casa Blanca ya anunció sus planes de designar a la Guardia Revolucionaria Iraní como responsable de la proliferación de armas de destrucción masiva y a su Fuerza Quads como un partidario del terrorismo. Los críticos dicen que esta decisión es la más reciente de una serie de medidas análogas a las que se tomaron previo a la invasión estadounidense de Irak. El Washington Post informa que este paquete de sanciones representa la primera vez que Estados Unidos intenta aislar o castigar a las Fuerzas Armadas de otro país. Este es el mayor conjunto de sanciones punitivas contra Irán desde la toma de la Embajada estadounidense en 1979. La Secretaria de Estado Condoleezza Rice declaró el miércoles en Capitol Hill, donde dijo que Irán representa el mayor desafío en materia de seguridad para los intereses de Estados Unidos en el Medio Oriente.

  • La Secretaria de Estado Condoleezza Rice dijo: “Seguimos designando a las entidades iraníes cuando descubramos que están intentando utilizar su sistema financiero para obtener ganancias ilícitas, y es por eso que estamos intentando fortalecer la capacidad de defensa de nuestros aliados de siempre en el Golfo, porque si trabajamos juntos, podemos ayudar a formar una barrera contra futuras agresiones de Irán en la región”.

Rice admite que el caso Arar estuvo “mal manejado”, pero no se disculpó

25 Oct. 2007

Rice habló ante el Comité de Asuntos Exteriores de la Cámara de Representantes. Luego se le preguntó a Rice sobre la víctima de las rendiciones extraordinarias Maher Arar. Arar es el ciudadano canadiense que fue secuestrado durante una escala de un vuelo a Estados Unidos y luego enviado a Siria donde fue encarcelado y torturado. Rice dijo que el gobierno de Bush no había manejado el caso de Arar de manera adecuada, pero no llegó a disculparse.

Manifestante enfrenta a Rice y la califica de “criminal de guerra”

25 Oct. 2007

Antes de que Rice declarara, fue enfrentada por un manifestante del grupo por la paz Code Pink (Código Rosa). El manifestante le dijo que era una “criminal de guerra” y que tenía las manos manchadas por la “sangre de millones de iraquíes”. Las manos del manifestante estaban cubiertas de pintura roja que simbolizaba la sangre.

Junta birmana arresta a destacado activista estudiantil

25 Oct. 2007

En Birmania, un destacado activista estudiantil en contra la Junta Militar gobernante presuntamente fue encarcelado. Se dice que Aung Naing fue detenido la mañana del miércoles.

Birmanos conmemoran duodécimo aniversario de detención de Suu Kyi

25 Oct. 2007

Esta noticia surge mientras los birmanos conmemoraron el duodécimo aniversario de la detención de la líder de la oposición Aung San Suu Kyi. Suu Kyi ha estado detenida o bajo arresto domiciliario durante doce de los últimos dieciocho años. Para conmemorar esta fecha, se llevaron a cabo protestas en doce ciudades de todo el mundo — entre ellas Londres, Paris, Washington, Toronto, Nueva York, Brasilia y Cape Town. Adam Cooper de la Coalición Paz para Birmania fue una de las docenas de personas que participaron de la manifestación en Bangkok, Tailandia.

  • Adam Cooper dijo: “Hoy hace 12 años que Aung San Suu Kyi está detenida. Estamos exigiendo su liberación y la de todos los prisioneros políticos. Lo estamos haciendo frente a la embajada de China porque creemos que el gobierno chino tiene la influencia necesaria para promover ese cambio en Birmania. Dan su apoyo diplomático en la ONU, tiene una gran cantidad de ayuda de inversiones, económica y militar. Ellos son el organismo que puede provocar un cambio allí”.

Hoy temprano un oficial de Birmania dijo que se le había permitido a Suu Kyi que saliera de su casa para una breve reunión con un funcionario nombrado por la Junta para lidiar con la oposición.

Bush promete mantener embargo de Cuba

25 Oct. 2007

El Presidente Bush prometió mantener el embargo que Estados Unidos impuso a Cuba hasta el final de su mandato. En un discurso en el Departamento de Estado el miércoles, Bush calificó a Cuba como un “gulag tropical” que sería aislado hasta que cambie su gobierno.

  • El Presidente Bush dijo: “Estados Unidos no le dará respiro a un régimen criminal que victimiza a su propio pueblo. No apoyaremos lo mismo de siempre con caras nuevas, al viejo sistema sostenido por nuevas cadenas. La palabra clave en nuestros futuros acuerdos con Cuba no será 'estabilidad'. La palabra clave será 'libertad'”.

Bush también anunció el llamado “fondo de libertad” que proporcionará ayuda a Cuba a cambio de que cambie su gobierno. El Canciller cubano Felipe Pérez Roque dijo que el discurso de Bush era una “invocación a la violencia”.

  • El Canciller cubano Felipe Pérez Roque dijo: “Cuba entiende estas palabras como un acto irresponsable que da una idea del nivel de frustración, de desesperación y de odio personal del presidente Bush contra Cuba. Una invocación a la violencia, un llamado incluso al uso de la fuerza para derrocar a la revolución cubana e imponer sus designios en Cuba”.

El Senado se niega a otorgar ciudadanía a hijos de trabajadores indocumentados

25 Oct. 2007

En Capitol Hill, el Senado rechazó una medida que le hubiera otorgado la ciudadanía permanente a los hijos de los trabajadores indocumentados que hayan cursado dos años de estudios universitarios, de la Escuela de Comercio o del servicio militar. La medida fue rechazada por 52 votos contra 44. Los Senadores demócratas Diane Feinstein y Ben Nelson se unieron a los republicanos en la votación.

Demócratas de la Cámara de Representantes propondrán nueva versión de Seguro Médico para Niños

25 Oct. 2007

En otras noticias de Washington, se prevé que los demócratas de la Cámara de Representantes presentarán hoy una nueva versión de su propuesta para expandir en 35.000 millones de dólares el Programa Estatal de Seguro Médico para Niños (S-CHIP, por sus siglas en inglés). El Presidente Bush vetó la medida anterior a principios de este mes. En un intento por obtener apoyo de los republicanos, el proyecto de ley demócrata destacará el hecho de que los hijos de los trabajadores indocumentados no podrán acceder al programa de seguro médico.

Activistas critican vínculos del Bank of America con la Industria del carbón

25 Oct. 2007

En Carolina del Norte, activistas defensores del medio ambiente colgaron una pancarta de 15 metros que denuncia los vínculos del Bank of America con la industria del carbón en su sede del centro de Charlotte. La pancarta dice: “Bank of America: Financia el carbón, mata a comunidades”. La Red de Acción por los Bosques Tropicales (Rainforest Action Network) está exhortando al Bank of América a que deje de financiar la construcción de nuevas plantas de energía alimentadas con carbón y la destructiva extracción de carbón de la cima de las montañas.

Romney se refirió dos veces a Bin Laden como “Barack Obama”

25 Oct. 2007

En noticias de la campaña presidencial, el candidato republicano Mitt Romney se enfrenta a una controversia luego de haber mencionado el nombre “Barack Obama” dos veces, cuando en realidad se estaba refiriendo a Osama Bin Laden. En su alocución del martes en Carolina del Sur, Romney estaba haciendo referencia al reclamo del candidato demócrata John Edwards en cuanto a que la “guerra contra el terrorismo” ha sido el “caballito de batalla” de la administración Bush.

  • Mitt Romney dijo: “Basta con ver lo que Osama–Barack Obama — dijo en el día de ayer. Barack Obama, en su llamado a radicales y yihadistas de todos los tipos para que se unan en Irak, dijo: 'Ese es el campo de batalla. Es el punto central'.”

La respuesta de quienes acompañan a Obama en su campaña fue: “Parece que Mitt Romney puede cambiar nombres tan fácilmente como cambia de opinión.”

La veterana periodista Helen Thomas enfrenta a la Casa Blanca en relación con Irán y las armas nucleares de Israel

25 Oct. 2007

Finalmente, la veterana corresponsal de la Casa Blanca Helen Thomas inquirió esta semana a la Secretaria de Prensa Dana Perino sobre las últimas amenazas de la administración Bush a Irán, y sobre su apoyo al programa de armas nucleares de Israel. A continuación, reproducimos el diálogo entre ambas.

  • Helen Thomas dijo: “¿Autorizó el Presidente a Cheney a amenazar a Irán con graves consecuencias, los mismos términos con que entramos en Irak?”.
  • Dana Perino respondió: “Helen, no creo que el Vicepresidente haya amenazado a Irán y pienso que no ha dicho nada diferente a lo que dijo el mismo Presidente…”.
  • Helen Thomas dijo: “Ciertamente lo hizo…”.
  • Dana Perino dijo: “Lo ha dicho antes”.
  • Helen Thomas dijo: “'Graves consecuencias', son los mismos términos”.
  • Dana Perino dijo: “El Vicepresidente no ha dicho nada distinto de lo que el Presidente dijo antes. Si nos referimos al discurso del Vicepresidente, dijo, queremos intentar resolver esto de forma diplomática, pero ningún Presidente desechará ninguna opción. Eso es exactamente lo que dijo el Presidente antes. Así que no fue diferente”.
  • Helen Thomas dijo: “También amenazó con graves consecuencias. Una pregunta más. ¿Hay algún país del Medio Oriente que tenga armas nucleares?”.
  • Dana Perino dijo: “Helen, ya hemos hablado de esto antes y voy a…”.
  • Helen Thomas dijo: “No, no, no, usted nunca lo respondió”.
  • Dana Perino dijo: “Lo sé”.
  • Helen Thomas dijo: “¿Cómo se puede amenazar a un país que podría tenerlas, sabiendo que otro país sí las tiene?”.
  • Dana Perino dijo: “Helen, dejaré que esos países hablen por sí mismos”.

Este fue el intercambio de palabras entre la Secretaria de la Casa Blanca, Dana Perino, y la veterana corresponsal Helen Thomas. Thomas ha hecho la cobertura periodística de todas las presidencias de Estados Unidos, desde el mandato del Presidente Kennedy.

The original content of this program is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License. Please attribute legal copies of this work to democracynow.org. Some of the work(s) that this program incorporates, however, may be separately licensed. For further information or additional permissions, contact us.

Las noticias no comerciales necesitan de su apoyo

Dependemos de las contribuciones de nuestros espectadores y oyentes para realizar nuestro trabajo.
Por favor, haga su contribución hoy.
Realice una donación
Inicio