Hello! You are part of a community of millions who seek out Democracy Now! each month for ad-free daily news you can trust. Maybe you come for our daily headlines. Maybe you come for our in-depth stories that expose corporate and government abuses of power and lift up the voices of ordinary people working to make change in extraordinary times. We produce all of this news at a fraction of the budget of a commercial news operation. We do this without ads, government funding or corporate sponsorship. How? This model of news depends on support from viewers and listeners like you. Today, less than 1% of our visitors support Democracy Now! with a donation each year. If even 3% of our website visitors donated just $10 per month, we could cover our basic operating expenses for a year. Pretty amazing right? If you visit us daily or weekly or even just once a month, now is a great time to make a monthly contribution.

Your Donation: $

26 de Marzo de 2009

País de usura: los préstamos conocidos como “del día de pago de sueldo“ profundizan el endeudamiento de millones de estadounidenses de la clase media

Paydayweb

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

Legisladores y funcionarios públicos de California, Ohio, Carolina del Sur, Missouri, Washington y otros estados quieren que se tomen medidas enérgicas contra la controvertida práctica conocida cómo “préstamos del día de pago“. Estos préstamos son de corto plazo o adelantos en efectivo asegurados por cheques postdatados. La tasa anual de interés de estos préstamos puede ser de hasta 400 por ciento, diez veces por encima de las tasas de interés más altas de las tarjetas de crédito. Actualmente, esta es una industria de 40 mil millones de dólares con más de 22.000 tiendas. Hablamos con el periodista Daniel Brook sobre su artículo en Harper’s Magazine "Usury Country" (País de usura), y con Ginna Green del Center for Responsible Lending (Centro para Préstamos Responsables).

Programas recientes Ver más

Programa completo