Hello! You are part of a community of millions who seek out Democracy Now! each month for ad-free daily news you can trust. Maybe you come for our daily headlines. Maybe you come for our in-depth stories that expose corporate and government abuses of power and lift up the voices of ordinary people working to make change in extraordinary times. We produce all of this news at a fraction of the budget of a commercial news operation. We do this without ads, government funding or corporate sponsorship. How? This model of news depends on support from viewers and listeners like you. Today, less than 1% of our visitors support Democracy Now! with a donation each year. If even 3% of our website visitors donated just $10 per month, we could cover our basic operating expenses for a year. Pretty amazing right? If you visit us daily or weekly or even just once a month, now is a great time to make a monthly contribution.

Your Donation: $

20 de Julio de 2010

Residentes de la Costa del Golfo manifiestan indignación porque el dinero que ganaron por su participación en las taeras de limpieza podría ser descontado del fondo de 20.000 millones de dólares para cubrir indemizaciones

Bp-claims

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

Los residentes de la costa del Golfo de México manifestaron su indignación al enterarse de que el fondo de compensación de 20.000 millones de dólares administrado por el gobierno deducirá de las futuras indemnizaciones toda suma de dinero que ganen los trabajadores por participar en los esfuerzos de limpieza. Kenneth Feinberg, administrador del fondo, afirma que la disposición se aplicará a todos los que participen en el programa "Vessels of Opportunity" (Buques de Oportunidad), que ha dado trabajo a centenares de residentes de la costa del Golfo que perdieron sus empleos por causa del derrame. Esta decisión se ve como un intento de limitar el número de demandas contra BP. Hablamos con el periodista independiente Dahr Jamail.

Programas recientes Ver más

Programa completo

Reportajes

Titulares