Se llega a acuerdo por arresto de Amy Goodman y productores de Democracy Now! durante la Convención Republicana de 2008

Titular03 Oct. 2011

Se alcanzó un acuerdo definitivo en nuestra demanda federal por la represión policial sufrida por los periodistas durante la Convención Nacional Republicana de 2008 en St. Paul. Los productores de Democracy Now! Nicole Salazar, Sharif Abdel Kouddous y yo entablamos una demanda el año pasado contra los departamentos de policía de Minneapolis y St. Paul, el Sheriff del Condado de Ramsey y contra personal del Servicio Secreto. La demanda fue presentada por las políticas y la conducta de los oficiales durante la Convención Nacional Republicana de 2008 y que derivó en nuestro arresto. Fuimos algunos de las decenas de periodistas arrestados esa semana en St. Paul. El 1º de setiembre de 2008, día de apertura de la convención, Nicole y Sharif cubrían la represión policial de una manifestación de protesta en las calles. La cámara de Nicole registró su arresto y el ataque que sufrió por parte de los oficiales. Como la policía antidisturbios se acercaba a ella gritando “en tu cara” ella les respondió gritando: “Prensa! Prensa!”

Nicole Salazar, productora de Democracy Now dijo: “¡Prensa! ¡Prensa!”

Esa era Nicole gritando mientras la policía antidisturbios la derribaba y su rostro quedaba cubierto de sangre. Mientras Sharif le decía a la policía antidisturbios que se calmara, lo patearon dos veces en el pecho, lo arrojaron contra una pared y también lo arrestaron. Cuando recibí un llamado en la Convención diciéndome lo que había sucedido, salí corriendo a la esquina de 7th Street y Jackson donde la policía había formado una fila cerrando el área por completo. Pedí para hablar con un oficial al mando para que liberaran a Sharif y Nicole.

Denis Moynihan: “Liberen a los periodistas acreditados¡ ”

Amy Goodman: “Dónde están los periodistas? Señor?”

Oficial de policía: “¡A la vereda! ¡Ahora!”

Amy Goodman: “Señor, quiero hablar con su superior.”

Oficial de policía: “¡Arréstenla!”

Amy Goodman: “¡No me arresten!”

Oficial de policía: “Está arrestada.”

Oficial de policía: “Espere aquí. Está arrestada. Quédese ahí. Apoyo. Apoyo.”

Oficial de policía: “A todos ustedes, si cruzan esta línea serán arrestados. Por lo que no lo hagan.”

A los pocos segundos, la policía antidisturbios me arrastró a través de la línea policial. Mientras les decía que no me arrestaran, me doblaron los brazos detrás de la espalda, me esposaron y me arrestaron. Más tarde, cuando me llevaron adonde estaba Sharif esposado y mientras exigíamos en voz alta que nos liberaran señalando nuestras credenciales de prensa, un agente del servicio secreto nos arrancó las credenciales del cuello. Tres años después, llegamos a un importante acuerdo de conciliación en este caso, por el cual los departamentos de policía de St. Paul y Minneapolis y el Servicio Secreto deberán pagar 100.000 dólares de indemnización. El arreglo incluye además un acuerdo con el Departamento de Policía de St. Paul para implementar un programa de capacitación orientado a educar a los oficiales con respecto a los derechos de la prensa y el público consagrados en la Primera Enmienda en relación con las operaciones policiales, incluidos los procedimientos adecuados para tratar con la prensa que esté cubriendo manifestaciones. Nosotros, conjuntamente con el Centro por los Derechos Constitucionales, la ACLU y el Comité de Periodistas por la Libertad de Prensa realizaremos aportes al programa de capacitación. El Departamento de Policía de St. Paul hará todo lo que esté a su alcance para hacer que el Departamento de Policía de Minneapolis implemente un programa similar, y además ofrecerá dicho programa al personal policial de todo el estado. Hoy a la 1 p.m. celebraremos una conferencia de prensa sobre la demanda en la esquina de Broadway y Liberty Street, en el bajo Manhattan.

The original content of this program is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License. Please attribute legal copies of this work to democracynow.org. Some of the work(s) that this program incorporates, however, may be separately licensed. For further information or additional permissions, contact us.

Las noticias no comerciales necesitan de su apoyo

Dependemos de las contribuciones de nuestros espectadores y oyentes para realizar nuestro trabajo.
Por favor, haga su contribución hoy.
Realice una donación
Inicio