Hello! You are part of a community of millions who seek out Democracy Now! each month for ad-free daily news you can trust. Maybe you come for our daily headlines. Maybe you come for our in-depth stories that expose corporate and government abuses of power and lift up the voices of ordinary people working to make change in extraordinary times. We produce all of this news at a fraction of the budget of a commercial news operation. We do this without ads, government funding or corporate sponsorship. How? This model of news depends on support from viewers and listeners like you. Today, less than 1% of our visitors support Democracy Now! with a donation each year. If even 3% of our website visitors donated just $10 per month, we could cover our basic operating expenses for a year. Pretty amazing right? If you visit us daily or weekly or even just once a month, now is a great time to make a monthly contribution.

Your Donation: $

15 de Enero de 2014

De las bombas atómicas a Fukushima: a pesar de un pasado devastador, Japón persigue un futuro nuclear

Fukushima_plant_2

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

Japón se prepara para conmemorar el tercer aniversario de uno de los peores desastres nucleares del planeta. El 11 de marzo de 2011, un terremoto de 9 grados de magnitud en la escala de Ritcher desató un devastador tsunami que golpeó la costa noreste de Japón. Los dos desastres provocaron un colapso en la central nuclear de Fukushima Daiichi, propiedad de la Compañía Tokyo Electric Power. La radiación que se filtró de la planta provocó la evacuación de más de 315.000 personas. En los años posteriores a la catástrofe de Fukushima, decenas de miles de japoneses salieron a las calles para manifestarse en contra de la energía nuclear. En los casi tres años que han pasado desde el desastre, los esfuerzos de limpieza y desmantelamiento de Fukushima se han visto complicados por las filtraciones de agua altamente radiactiva. Esos esfuerzos también han sufrido de falta de supervisión y escasez de trabajadores, lo que según informes de Reuters ha llevado a la población sin techo de Japón a ser presa fácil para los reclutadores. Tras el desastre, Japón suspendió casi todos sus proyectos relacionados con energía nuclear. Sin embargo, el Partido Liberal Democrático del primer ministro Shinzo Abe retrocedió en su promesa de campaña de un Japón libre de energía nuclear, apenas una semana después de llegar al poder en diciembre de 2012. El Ministro de Comercio de Japón dijo hoy que aprobará un plan de reactivación de la empresa de servicios públicos responsable de la catástrofe nuclear de Fukushima: la Tokyo Electric Power Company. Este será el segundo intento de recuperar las mermadas finanzas de la compañía. Hablamos con David McNeill, corresponsal extranjero de larga trayectoria en Japón, que escribe para el diario The Independent de Londres, The Chronicle of Higher Education y otras publicaciones. McNeill es coautor del libro "Strong in the Rain: Surviving Japan’s Earthquake, Tsunami, and Fukushima Nuclear Disaster" (Resistiendo bajo la lluvia: Sobrevivir al terremoto, el tsunami y el desastre nuclear de Fukushima).

Programas recientes Ver más

Programa completo

Reportajes

Titulares