El presidente hondureño depuesto, Manuel Zelaya, habla desde la embajada brasileña en Tegucigalpa

Original en Español05 de octubre de 2009
Relacionado

    5 de Octubre, 2009

    Escuche

    En una entrevista concedida a Democracy Now! desde la Embajada de Brasil en Tegucigalpa, el presidente constitucional de Honduras, Manuel Zelaya, confirmó que, a través de la intermediaicón de la OEA, se han abierto canales de diálogo con el régimen de facto que lo depuso hace más de tres meses.

    Sobre las condiciones del diálogo, el presidente Zelaya indicó que ellos han planteado tres puntos a ser aceptados por el régimen de facto antes de comenzar las negociaciones: la firma del Plan Arias, la formación de las comisiones de seguimiento y las comisiones de verificación internacional.

    Por otro lado, cuando se le preguntó por qué eligió refugiarse en la Embajada de Brasil a su regreso al país, destacó la importancia de que el Presidente Lula haya manifestado un fuerte apoyo para revertir el inicio de un nuevo ciclo de golpes de Estado en América Latina.

    En Honduras se espera el arribo esta semana de una nueva delegación de la OEA, que será la encargada de llevar adelante las nuevas negociaciones entre los representantes del Presidente Zelaya y los representantes del gobierno de facto.

    Fuente: DN!


    Texto completo de la entrevista a Manuel Zelaya del 5 de octubre de 2009

    Escuche/Vea/Lea

    El presidente hondureño depuesto, Manuel Zelaya, sigue en la embajada de Brasil en Tegucigalpa, donde se ha alojado estos días, rodeado por soldados y policía antidisturbios, desde que regresó a su país hace dos semanas. Hace casi 100 días que el presidente Zelaya fue depuesto por el ejército hondureño. El viernes pasado, la Organización de Estados Americanos informó a los reporteros que representantes del presidente depuesto y del gobierno golpista liderado por Roberto Micheletti emprenderán conversaciones posiblemente esta semana. Micheletti habría asegurado que se reunirá hoy con su gabinete para debatir el levantamiento de un decreto de emergencia que limita las libertades civiles.

    AMY GOODMAN: Tenemos en la línea desde el interior de la embajada del Brasil- hemos intentando cambiar de líneas para obtener una mejor comunicación- al depuesto presidente Manuel Zelaya, hablando desde Tegucigalpa. ¿Cómo entró a la embajada? Esa es una de las más grandes preguntas que la gente se está haciendo, además de sí usted va a retornar al poder.

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: La primera embajada que visité fue la embajada de Brasil. Brasil es una gran democracia, el presidente Lula es un gran demócrata y ha manifestado mucho apoyo por revertir este proceso del inicio de los golpes de Estado en América Latina.

    AMY GOODMAN: Presidente Zelaya, ¿qué está exigiendo usted ahora?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Nosotros, hemos llamado al diálogo, pero las contestaciones del régimen de facto han sido más represión (Inaudible).

    ANJALI KAMAT: Presidente Zelaya, ¿podría decirnos si va a haber negociaciones entre sus representantes y los representantes del gobierno de facto líderado por Roberto Micheletti? Estas son las últimas noticias que hemos escuchamos de la OEA.

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Hay una intermediación de la Organización de los Estado Americanos y hemos determinado tres puntos para que esa intermediación sea realmente confiable. Primero, la firma del Plan Arias de manera inmediata. Segundo la formación de las comisiones de siguimiento para el Plan Arias y, tercero, las comisiones de verificación internacional que den garantías a nivel nacional.

    AMY GOODMAN: Presidente Zelaya, ¿en qué consiste el acuerdo Arias? ¿Cuál es su posición frente a este y cuál es la de Micheletti?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA:Estoy invitando a que hablemos del acuerdo de San José de manera inmediata con la presencia de los cancilleres de América Latina. Así mismo, el acuerdo incluye un gobierno de integración y las comisiones de verificación.

    ANJALI KAMAT: Presidente Zelaya, ¿cuál es su respuesta a la reciente visita de cuatro legisladores Republicanos, el Senador DeMint y tres congresista Republicanos quienes estuvieron de visita en Honduras la última semana? Ellos se reunieron con Micheletti, ¿ha tenido usted algún tipo de contacto con legisladores Estadounidenses?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: No conozco su visita, ni tengo comentarios sobre sus posiciones. Si ellos vinieron a apoyar al golpe de Estado creo que están cometiendo un error.

    AMY GOODMAN: ¿Y cuál es su evaluación del apoyo que el Presidente Obama y la Secretaria de Estado Hillary Clinton le han dado a su intento para retornar al poder como presidente democráticamente electo de Honduras? ¿Usted cree que ellos han hecho lo suficiente?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Creo que Estados Unidos ha hecho bastante y creo que puede hacer más.

    AMY GOODMAN: ¿Qué más podría hacer Estados Unidos?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Medidas comerciales que todavía no las ha hecho, al igual que perseguir algunas cuentas de los principales financiadores del golpe de Estado. Así mismo, considero como dije que el Presidente Obama, la secretaria Clinton y el embajador de Estados Unidos en Tegucigalpa, han hecho un gran esfuerzo por hacer entender a los líderes del golpe de Estado que ellos no apoyan este procediemento para resolver problemas. Sin embargo, todavía no son suficientes las medidas para revertir el golpe. Es necesario que Estados Unidos se manifieste en la calificación del golpe de Estado militar y sobre las violaciones a los derechos humanos de los últimos cien días.

    ANJALI KAMAT: ¿Puede describir cómo es la situación al interior de la embajada? ¿Nos puede describir el escenario?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Bueno, lo que ha pasado ha sido sumamente grosero, hacia un presidente que su único delito en luchar por recobrar la democracia. Hemos sido reprimidos fuertemente aquí dentro de la embajada al introducirse gases lacrimógenos y al tener interferencia electrónica y ataques de microondas que nos han afectado la salud.

    AMY GOODMAN: ¿A qué se refiere con ataques de microondas? ¿O cañón de sonido?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Bueno, hay dos tipos de armas no convencionales que están utilizando los del régimen de facto. Uno es un sonido estridente que se usa para dispersar manifestaciones y otro es una energía electrónica através de microondas que afectan directamente la salud con dolor de cabeza.

    AMY GOODMAN: Como presidente de Honduras, ¿usted conoce este arsenal?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Si, claro. Esto fue visto directamente por todos nosotros. Hay fotografías y videos.

    AMY GOODMAN: ¿Quiénes están usando estas armas afuera de la embajada? El gas lacrimógeno, el cañon de sonido, las maquinas de alta frecuencia, ¿los soldados hondureños?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Son fuerzas militares que están rodeando la embajada, creando como un campo de concentración.

    ANJALI KAMAT: Presidente Zelaya, quisiera volver a cómo Estados Unidos ha reaccionado por su retorno. El representante de Estados Unidos en la OEA describió su retorno a Tegucigalpa como “insensato e irresponsable”. ¿Qué responde a esto?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Yo considero que esa es una declaración personal y desafortunada. No valora mi sacrificio y mi esfuerzo pacífico por reconstruir el sistema democrático en Honduras. Yo asumiría como posición de Estados Unidos las declaraciones de la Secretaria Clinton y el Presidente Obama y desestimo estas declaraciones de la OEA.

    ANJALI KAMAT: De acuerdo a algunos informes iniciales, cuando usted recién se refugió en la embajada del Brasil, el periódico Miami Herald del 24 de septiembre afirmó que usted estuvo hablando de la presencia de mercenarios israelíes en Honduras, y quisiera preguntarle sobre esto, porque se ha vuelto un tema importante en la liga anti-difamación y el Wall Street Journal, en donde lo acusan a usted de ser antisemita. ¿Puede responder a estar afirmaciones?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Yo considero que esa es una campaña que tiene intenciones de hacerle daños a mi imagen como político. En mi gobierno tuve mas bien críticas por haber incorporado personas importantes de la sociedad hondureña que practican el judaísmo. El señor Jaime Rosenthal y Yani Rosenthal, de origen hebreo, eran mis principales asesores económicos. Yo no creo en la discriminación racial ni religiosa. Siempre he sido solidario con la diáspora del pueblo judío, con las ofensas para la humanidad que significó el holocausto, y mi forma de tolerancia debe de servir, en mis 57 años, para hablar de lo contrario de este tipo de acusaciones.

    AMY GOODMAN: Presidente Zelaya, tenemos soló 30 seguntos antes de finalizar, ¿cuál es su mensaje final desde la embajada del Brasil en Tegucigalpa?

    PRESIDENTE MANUEL ZELAYA: Gracias a Democracy Now! Gracias por tener aquí una cobertura con el señor Andrés Thomas. Y decirles que estamos firmes con el espíritu alto para lograr revertir este golpe de Estado y para que vuelva la paz a Honduras.

    The original content of this program is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License. Please attribute legal copies of this work to democracynow.org. Some of the work(s) that this program incorporates, however, may be separately licensed. For further information or additional permissions, contact us.

    Las noticias no comerciales necesitan de su apoyo

    Dependemos de las contribuciones de nuestros espectadores y oyentes para realizar nuestro trabajo.
    Por favor, haga su contribución hoy.
    Realice una donación
    Inicio