29 de Enero de 2011 < Entrada Previa | Próxima Entrada >
En vivo desde la Revolución Egipcia
Por Sharif Abdel Kouddous
29 de enero de 2011 Crecí en Egipto. Pasé la mitad de mi vida aquí. Pero el sábado, cuando mi avión aterrizó en El Cairo desde el aeropuerto JFK, llegué a un país bastante diferente del que había conocido toda mi vida. Este ya no es el Egipto de Hosni Mubarak y, sin importar lo que pase, no volverá a serlo nunca más.
Enero 29 2011
Crecí en Egipto. De hecho pasé la mitad de mi vida aquí. Pero el sábado, cuando mi avión aterrizó en El Cairo desde el aeropuerto JFK, llegué a un país diferente al que había conocido toda mi vida. Este ya no es el Egipto de Hosni Mubarak y, sin importar lo que pase, no volverá a serlo nunca.
En la plaza Tahrir, miles de egipcios, mujeres y hombres, jóvenes y viejos, ricos y pobres, se reunieron hoy para celebrar su victoria sobre la odiada policía del régimen, sobre las fuerzas de seguridad del Estado y para pedir la renuncia de Mubarak. Hablaron acerca de la protesta masiva del viernes, que fue la culminación de tres días de manifestaciones que empezaron el 25 de enero, cuando se conmemora el Día de la Policía Nacional. Fue un acto de revolución popular que muchos egipcios jamás pensaron que podrían ver durante el reinado de Mubarak. “El régimen ha estado convenciéndonos muy bien de que nosotros no podíamos hacerlo, pero los tunecinos nos dieron una idea, nosotros la tomamos y lo hicimos en sólo tres días”, dijo Ahmad El Esseily, de 35 años, autor y narrador de un show de televisión y radio, quien ha formado parte de las manifestaciones. “Somos muchos y somos fuertes”.
En El Cairo, decenas de miles de personas, de todos los estratos sociales, se enfrentaron contra la policía antidisturbios armados con escudos, macanas y cachiporras, y con el aparentemente inacabable gas lacrimógeno. Las personas hablaron de la protesta del viernes como una guerra: una guerra que habían ganado. “A pesar de que los gases lacrimógenos y los golpes nos seguían alcanzando uno tras otro”, dijo uno de los manifestantes. “Cuando alguno de nosotros parecía cansarse, otro lo reemplazaba. Nos dábamos ánimo entre nosotros”. Después de muchas horas, la policía se vio obligada a una retirada. Entonces, cuando enviaron al ejército, la policía desapareció.
El ejército fue recibido calurosamente en las calles de El Cairo. La multitud rugió con beneplácito, mientras un soldado fue cargado a través de la plaza Tahrir sosteniendo una flor en la mano. Docenas de personas se subieron a los tanques mientras estos rodaban alrededor de la plaza. A lo largo del día, la gente cantaba: “El pueblo, el ejército: una mano”.
Mientas que la policía y las fuerzas de seguridad del Estado han sido notorias en Egipto por su tortura, corrupción y brutalidad, el ejército no ha interactuado con la población durante más de 30 años y sólo es recordado orgullosamente por haber alcanzado la victoria en 1973 en la guerra con Israel. El toque de queda de las 4 de la tarde fue ignorado con el convencimiento de la gente de que el ejército no los lastimaría. La policía constituye una historia diferente. Su crueldad en los días pasados, décadas de hecho, ha sido bien documentada.
El sábado, algunas fuerzas policiales se refugiaron dentro de sus cuarteles en el edificio del Ministerio del Interior, al final de una calle que conecta con la plaza Tahrir. Cuando los manifestantes se acercaron al edificio, la policía empezó a disparar con fuego real a la multitud, obligándola a huir a la plaza de nuevo. Tres personas ensangrentadas fueron evacuadas. “La policía nos está matando”, gritó un hombre desesperadamente mientras hablaba por teléfono con Al Jazeera desde el exterior del edificio. Cuando los disparos terminaron, manifestantes desafiantes empezaron a acercarse al edificio otra vez. En el fondo, la ahumada y ennegrecida fachada del cuartel del Partido Democrático Nacional de Hosni Mubarak sirvió como un recuerdo ominoso de sus intenciones.
En este punto, parecía claro que la gente no iba a dejar las calles. Se comprometían con ellos mismos y se negaban a irse antes de que Mubarak lo hiciera. Ellos cantaban “Mubarak, el avión te está esperando en el aeropuerto” y “Despierta Mubarak, hoy es tú ultimo día”.
En un momento, un rumor difundido a través de la plaza Tahrir decía que Mubarak había huido del país. Una gran alegría inundó a la multitud. Las personas empezaron a saltar de felicidad. Un hombre lloraba incontrolablemente. Cuando resultó no ser cierto, los aplausos terminaron rápidamente pero dieron una breve visión del deseo inequívoco de expulsar a Mubarak. Los reportes ahora indican que los dos hijos de Mubarak y su esposa, Suzanne, han huido de Egipto, al igual que algunos de sus más cercanos cómplices de negocios. Muchas personas creen que esto es una señal de que Hosni no se quedará atrás.
Hay un gran sentimiento de orgullo de que esto sea un movimiento sin líderes, organizado por el pueblo mismo. Una genuina revolución popular. No fue organizado por movimientos de oposición, aunque ahora estos se han unido a las protestas en Tahrir. La Hermandad Musulmana hasta hoy salió en su totalidad. En un momento dado, empezaron a corear “Allah Akbar”, sólo para ser ahogados por cánticos mucho más fuertes que decían “musulmanes, cristianos, todos somos egipcios”.
A medida de que el sol se ponía sobre El Cairo, el silencio cayó sobre la plaza Tahrir, miles pararon para orar en las calles mientras otros se subieron encima de los tanques. Después de la oración de la puesta del sol, celebraron una “Ganaza” —una oración por los muertos en las manifestaciones. Cayó la noche y los manifestantes, miles de ellos, se comprometieron a quedarse en la plaza, durmiendo a la intemperie, hasta que Mubarak se vaya.
Mientras tanto, en El Cairo no hay un policía a la vista y hay informes de saqueos y violencia. La gente está preocupada de que Mubarak esté intencionalmente tratando de crear caos para, de alguna manera, convencer a las personas de que él es necesario. La estrategia le está fallando. Los residentes han tomado el asunto en sus propias manos, ayudando a dirigir el tráfico y organizando vigilancia armada entre los vecinos, con puestos de control y cambios de turno, en los distritos de la ciudad.
Este es el Egipto al que llegué hoy. Sin miedo y con determinación. No va a volver a ser lo que era. Nunca volverá a ser el mismo.
Sharif Abdel Kouddous es productor jefe de radio y televisión para Democracy Now!
Síguelo en Twitter en @sharifkouddous.
—-——————-
Colaboraron en esta traducción: Irene Barrios, Esmeralda Cajas, Mariana G-González y Carlos Rodríguez.
< Entrada Previa | Próxima Entrada >
Programas recientes Ver más
Reportajes
Titulares
-
Gobierno estadounidense reconoce ataques con aviones no tripulados y sugiere ejecuciones accidentales
-
Obama anunciará nuevos lineamientos para ataques con aviones no tripulados
-
Estados Unidos reiniciará traslados de prisioneros de Guantánamo
-
Daños provocados por tornado de Oklahoma podrían alcanzar los dos mil millones de dólares
-
FBI: sospechoso de Orlando que fue asesinado admitió haber cometido triple homicidio con terrorista de la maratón de Boston
-
Soldado británico asesinado a machetazos en Londres
-
Estados Unidos amenaza a Assad con mayor asistencia para los rebeldes
-
Chicago aprueba cierre masivo de escuelas
-
Sargento de West Point es acusado de filmar cadetes mujeres en la ducha
-
Directora de departamento del IRS invoca la 5ta Enmienda ante el Congreso
-
Por inquietudes morales sobre la pena de muerte, Gobernador de Colorado otorga prórroga a prisionero condenado a ejecución
Programa del 24 May. 2013
-
Informe: El discurso de Obama parecería ampliar consideraciones sobre quiénes pueden ser blanco de ataque de aviones no tripulados
-
Fundadora de Code Pink Medea Benjamin interrumpió en repetidas oportunidades el discurso de Obama
-
Comando de operaciones especiales de Estados Unidos se prepara para lanzar ocho satélites
-
Holder aprueba registro de correos electrónicos personales de periodista de Fox News
-
Sitio web AntiWar.com demanda al FBI por vigilancia del organismo
-
Boy Scouts dejan sin efecto prohibición de miembros homosexuales; se mantiene prohibición de líderes adultos homosexuales
-
Lois Lerner, del IRS, es obligada a tomarse licencia administrativa
-
Penny Pritzker, partidaria multimillonaria de Obama, será la Secretaria de Comercio
-
Lobbistas del Citigroup contribuyen a la redacción de proyecto de ley de la Wall Street
-
intenta valerse de acuerdos comerciales para destruir la ley Dodd-Frank
-
En debate sobre proyecto de ley agrícola, el Congreso analiza recortes drásticos al programa de bonos de alimentación
-
Integrante encarcelada de Pussy Riot inicia huelga de hambre en Rusia
-
Estudiante sobresaliente expulsada por experimento recibe beca para la Academia Espacial
-
Presidente salvadoreño se reúne con el Papa para solicitar la canonización de arzobispo asesinado
-
Coalición de Trabajadores de Immokalee se concentra frente a asamblea de accionistas de Wendy’s
Lo más visto
-
No hay paz sin justicia: la condena de Ríos Montt en Guatemala
17 May. 2013 -
Geoingeniería: ¿podemos salvar el planeta alterando la naturaleza?
20 May. 2013 -
Docentes y estudiantes de Seattle logran una histórica victoria contra las pruebas estandarizadas
20 May. 2013 -
Allan Nairn revela el papel de EE.UU. y del actual presidente guatemalteco en las masacres de indígenas
19 Abr. 2013
24 de mayo de 2013 — Casi doce años más tarde de haber sido aprobada, la Ley de Autorización de Uso de la Fuerza Militar de 2001 continúa en vigor y le otorga al gobierno de Obama y al Pentágono carta blanca para declarar guerras, ocupar países, matar gente con aviones no tripulados, no sobre la base de su culpabilidad, sino como resultado de un análisis remoto de los “modos de vida” de los sospechosos.
13–17 de mayo de 2013 El martes, inmigrantes indocumentados fueron arrestados en Illinois luego de protestar frente a una cárcel de inmigrantes. Los organizadores sostienen que la concentración frente a las instalaciones del centro de detención de Broadview se realizó para exigir el fin inmediato de las deportaciones, que han llegado a un número sin precedentes con el Presidente Obama.
10 de mayo de 2013 Efraín Ríos Montt, el ex dictador de Guatemala respaldado por Estados Unidos, fue encontrado culpable de los delitos de genocidio y falta de deberes contra la humanidad. Fue condenado a 80 años de carcel. Es el primer jefe de estado en el continente americano enjuiciado por delitos de este índole.




