20 de Diciembre de 2012 < Entrada Previa | Próxima Entrada >

El camino del soborno: cómo Wal-Mart pagó sobornos para abrir paso a su expansión en México

Nuevos detalles en el escándalo por sobornos en el proceso de expansión de Wal-Mart en México, donde actualmente funciona una de cada cinco tiendas de la enorme empresa. Después de revelar el caso de sobornos a principios de este año, el periódico The New York Times recorrió decenas de pueblos y ciudades de México, para documentar los sobornos que hacía la empresa para abrirse camino.

David_barstow-wal-mart-3

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

Surgieron nuevos detalles en el escándalo por sobornos en el proceso de expansión de Wal-Mart en México, donde actualmente funciona una de cada cinco tiendas de la enorme empresa. Después de revelar el caso de sobornos a principios de este año, el periódico The New York Times recorrió decenas de pueblos y ciudades de México, para documentar los sobornos que hacía la empresa para abrirse camino. Nos acompaña David Barstow, periodista del New York Times ganador del Premio Pulitzer que dio a conocer el caso. A raíz del informe de Barstow, el Departamento de Justicia está considerando ahora si Wal-Mart violó la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero, según la cual se considera un delito que las grandes empresas estadounidenses sobornen a funcionarios extranjeros.

JUAN GONZÁLEZ: Pasamos ahora al gran escándalo expuesto por el New York Times acerca de los sobornos vinculados a la expansión de Wal-Mart en México, donde actualmente funciona una de cada cinco tiendas de la enorme empresa.

NARRATOR: En México, un elaborado relato sobre el soborno realizado por una de las mayores corporaciones del mundo, Wal-Mart.

LOCAL RESIDENT: Nunca imaginé que me estaba enfrentando a tal superpotencia.

NARRATOR: En abril, el New York Times reveló cómo los directivos de Wal-Mart silenciaron las evidencias del pago de sobornos realizado por su mayor filial en el extranjero, Wal-Mart de México. Ahora, el Times analiza la implacable campaña de sobornos llevada a cabo para montar la tienda más polémica de Wal-Mart en México, la Bodega Aurrerá, construida en el terreno de un venerado sitio cultural, las antiguas pirámides de Teotihuacán. Los habitantes del lugar lucharon durante meses para detener la construcción de la tienda. Con protestas y huelgas de hambre, rogaron a Wal-Mart que no profanara su herencia cultural.

LOCAL RESIDENT: Dije: "Debemos detenerlos porque nadie puede conquistar Teotihuacán."

NARRATOR: Pero la evidencia descubierta por el Times muestra que Wal-Mart de México conquistó Teotihuacán con más de 200.000 dólares en sobornos, que le permitieron conseguir la alteración de un mapa de zonificación y la complicidad de un alcalde. Por su parte, cuando los directivos de Wal-Mart en Estados Unidos tuvieron evidencia fiable de la serie de sobornos realizados en Teotihuacán, no la presentaron a las autoridades.

S. ROBSON WALTON: Seré claro: la integridad es un aspecto no negociable de esta empresa.

JUAN GONZÁLEZ: El informe del New York Times aparece luego de que los ejecutivos de Wal-Mart en Estados Unidos evitaran investigar plenamente la corrupción al tener conocimiento de ella. Ahora, el Departamento de Justicia de Estados Unidos está evaluando si Wal-Mart violo la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero, que establece como delito el soborno de funcionarios extranjeros por parte de empresas estadounidenses.

AMY GOODMAN: Para ampliar esta información, nos acompaña el periodista del New York Times, ganador del Premio Pulitzer, que dio a conocer esta noticia, David Barstow. En abril, David nos detalló la forma en que Wal-Mart había silenciado un extenso caso de sobornos en México. Ahora, en su nuevo artículo retoma la limitada investigación hecha por Wal-Mart. El Times visito docenas de pueblos y ciudades mexicanas para documentar las coimas que la empresa realizó para salirse con la suya.

David Barstow, bienvenido a Democracy Now! Por favor, relátanos la historia desde abril, cuando salió tu primer artículo.

DAVID BARSTOW: El primer artículo que nosotros, que yo escribí analizaba especialmente el comportamiento de los directivos de Wal-Mart en Bentonville, cuando fueron confrontados…

AMY GOODMAN: …en Arkansas.

DAVID BARSTOW: En Arkansas; en Bentonville, Arkansas, cuando fueron confrontados a fines de 2005. Quien se había desempeñado como abogado para sus operaciones en México, el abogado que se había encargado de conseguir los permisos para construir nuevos Wal-Marts en México, se presentó en la empresa y expuso esta historia realmente extraordinaria sobre el Wal-Mart de México, que es la filial más grande de Wal-Mart en el extranjero, y su práctica sistemática de recurrir al soborno para, básicamente acelerar las cosas y conseguir permisos, licencias, aprobaciones de urbanización, a bastante gran escala en todo el país, y con un objetivo estratégico muy concreto, que era acelerar el crecimiento de Wal-Mart en México. Para quienes no lo saben, hace veinte años Wal-Mart no tenía mucha presencia en México. Hoy en día se puede hablar sin exagerar del extenso dominio que tienen del comercio en México. No se trata sólo de los Sam’s Clubs y Wal-Marts que se ven en Estados Unidos. Tienen grandes almacenes, restaurantes, bancos. Y como de costumbre, tienden a...

AMY GOODMAN: Una de cada cinco tiendas está México y es el empleador privado más grande del país.

DAVID BARSTOW: Doscientos y...

AMY GOODMAN: Una de cada cinco tiendas de Wal-Mart en todo el mundo, está ubicada en México.
DAVID BARSTOW: Así es, una de cada cinco en México, con más de 221.000 empleados. Y han logrado esto en un periodo de tiempo notablemente corto. Entonces, cuando se presentó este abogado y dio a conocer esta información a los más altos ejecutivos de Wal-Mart y sus abogados en Bentonville, Arkansas en 2005, inicialmente, la empresa tomó las medidas que tradicionalmente se esperan de una gran empresa que enfrenta denuncias de este tipo. Inmediatamente iniciaron una investigación interna. Enviaron investigadores a Ciudad de México. Empezaron a examinar el camino recorrido, o sea, los registros internos de auditorías y pagos para ver si lo que este hombre había dicho tenía alguna validez. Y al poco tiempo, los investigadores volvieron y dijeron: "¿Saben? Parece que sí está pasando algo." De hecho, escribieron un informe, que fue enviado a los más altos ejecutivos de Wal-Mart: "Hay motivos suficientes para sospechar que se han violado leyes en México y en Estados Unidos." Y a lo que realmente se referían es a la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero, una ley federal que establece como delito el soborno de funcionarios extranjeros por parte de empresas estadounidenses.

Y aquí es donde la historia se vuelve extraordinaria, y en eso nos enfocamos en abril. En lugar de actuar teniendo en cuenta los consejos de sus investigadores, algunos de los cuales eran ex agentes del FBI, tomaron la decisión, muy fuera de lo común, de alejar de la investigación interna a estos veteranos y experimentados investigadores criminalistas estadounidenses, y entregársela al hombre que en ese momento era el asesor legal para Wal-Mart de México. Y la razón por la cual fue una decisión tan extraordinaria, es que ese mismo hombre había sido identificado como uno de los participantes y supervisores clave en este plan de sobornos. O sea que, básicamente estaban poniendo la investigación sobre el caso en manos de uno de sus principales sospechosos. Este hombre rápidamente realizó un informe que exoneraba de todo a Wal-Mart de México, y así se dio fin a la investigación interna.

A partir de esa decisión tomada por Wal-Mart en 2006, por la cual ellos no notificaron nada al Departamento de Justicia ni a las autoridades mexicanas, quedaron preguntas básicas acerca de qué era lo que estaban haciendo en el territorio mexicano, y cuál era la extensión y el impacto de esas acciones; aquellas preguntas nunca fueron preguntadas ni respondidas. De modo que nosotros hemos dedicado gran parte de este año a tratar, básicamente, de recuperar y responder a esas preguntas. Y eso nos ha llevado a viajar por todo México, a conseguir decenas de miles de páginas con registros sobre todos los permisos que Wal-Mart obtuvo en México, para las tiendas en las que nos enfocamos, y nos ha llevado básicamente a meternos dentro de Wal-Mart y obtener cientos y cientos de documentos de su propia investigación interna, de sus propios registros financieros. Y finalmente, el artículo que publicamos esta semana es nuestro intento de responder una pregunta fundamental: ¿Esto sucedió porque esta empresa estaba atrapada en una cultura corrupta, donde la única manera que tenían para construir sus tiendas era pagando sobornos? ¿O se trata de otra cosa?

JUAN GONZÁLEZ: Y yo quería preguntar específicamente sobre eso, en esta historia en particular, porque lo encontré fascinante. No es que, o sea, a veces las investigaciones del New York Times son extremadamente largas, y ésta también lo fue, pero puedo decir que la leí por completo, porque fue un artículo muy fascinante. Y lo que me asombro de esta historia en particular fue su capacidad para identificar falsificaciones que se hicieron sin que los funcionarios locales supieran, incluso algunos funcionarios del gobierno local no estaban enterados de esto. Por ejemplo, en la re-zonificación de este campo de alfalfa donde Wal-Mart quiso construir una nueva tienda, justo en las afueras de Teotihuacán, y que incluso...

AMY GOODMAN: La "ciudad de los dioses".

JUAN GONZÁLEZ: La ciudad de los dioses, con sus increíbles pirámides. Y ustedes descubrieron que incluso los funcionarios locales no sabían que se habían hecho cambios de último momento en lo que ellos, en el mapa de zonificación que habían aprobado, que era diferente del que finalmente se presentó, a causa de los sobornos a funcionarios clave.

DAVID BARSTOW: Es decir, sin duda es una desgracia que en México, a menudo, las investigaciones del gobierno no se hacen muy en profundidad. Y en esta tienda en la que nos hemos enfocado esta semana, que, como ustedes mencionaron, estaba apenas a un kilómetro de este sitio cultura venerado, las maravillosas, hermosas pirámides que han estado allí desde los tiempos de Cristo. Y lo más increíble de todo esto fue que esa comunidad, ese pueblo, había estado varios años trabajando seriamente en la elaboración del mejor mapa de zonificación para ese lugar, igual que se hace en cualquier pueblo que conozcamos en Estados Unidos, planificaciones, mapeos y reuniones de ordenamiento territorial. Y esta comunidad había pasado por ese proceso.

Y se habían definido algunos objetivos que eran básicos para ellos. Uno era proteger del desarrollo el área que rodea a las pirámides, porque es de alguna manera el atractivo turístico de su comunidad. Y también porque sienten mucho afecto por las pirámides en sí mismas. Además, querían proteger la entrada principal al pueblo, que siempre está congestionada por el tráfico. Querían intentar hacer algo para resolver eso. Y entonces aprobaron este mapa de zonificación que específicamente decía que en ese campo de alfalfa, que Wal-Mart ya tenía identificado como el lugar donde quería poner el supermercado; específicamente aprobaron un mapa que decía "no, aquí sólo se pueden construir viviendas, no puede haber ningún desarrollo comercial en ese lugar."

Y lo que nosotros descubrimos, después de meses y meses de trabajo en los archivos de varios organismos gubernamentales en México, fue evidencia que sustenta lo que dicen los documentos internos de Wal-Mart que ya teníamos en nuestras manos, evidencia de que para conseguir ese mapa, ese campo la solución de Wal-Mart fue sobornar a un hombre que fuera y cambiara el ordenamiento en el mapa sólo para ese campo, nada más. Así que luego de ese cambio, de repente, estaba permitido construir un supermercado allí. Y cosas de este tipo vimos en México una y otra vez, y otra vez más. Había una especie de desfachatez, creatividad y agresividad en lo que Wal-Mart había estado haciendo para lograr construir sus tiendas.

AMY GOODMAN: David Barstow, tu escribiste: "Ninguno de los directivos de Wal-Mart de México recibió sanciones. De hecho, su director general, Eduardo Castro-Wright, identificado por un ex ejecutivo como el principal impulsor de la empresa en todos esos años de corrupción, fue ascendido a vicepresidente de Wal-Mart en 2008". Y que antes de tu artículo: "las acusaciones y la investigación de Wal-Mart nunca habían sido divulgadas públicamente."

DAVID BARSTOW: Eso es cierto. Es verdad. Sí, el hombre, este hombre llamado Eduardo Castro-Wright, que fue llevado a México, o sea, es importante detenerse un momento y pensar sobre este aspecto del caso: en el período 2004-2005, Wal-Mart había entrado en una especie de meseta en Estados Unidos. Tenía dificultades para mantener el enorme crecimiento que había logrado en décadas anteriores. Durante mucho tiempo, al hablar con Wall Street, frecuentemente señalaban a México como diciendo, ahí está nuestro futuro, en nuestra capacidad de crecer en el extranjero. México fue el primer mercado extranjero de Wal-Mart. Hoy están en 27 mercados extranjeros, como Brasil, India —donde acaban de ingresar— China y muchos otros países del mundo. Y se han enfocado, en lo referido a su estrategia de crecimiento...

AMY GOODMAN: Tenemos 10 segundos para finalizar esta parte de la conversación.

DAVID BARSTOW: Se han enfocado principalmente en crecer en los mercados extranjeros. Así que México tuvo un lugar central en la historia del crecimiento de Wal-Mart.

AMY GOODMAN: David Barstow, esta fue la primera parte de nuestra entrevista. Haremos la segunda parte después del programa y la subiremos a democracynow.org. David Barstow, periodista del New York Times, ganador del Premio Pulitzer.

Traducido por Alejandra Burgos. Edición: Verónica Gelman y Democracy Now! en español, spanish@democracynow.org.

< Entrada Previa | Próxima Entrada >