Hello! You are part of a community of millions who seek out Democracy Now! each month for ad-free daily news you can trust. Maybe you come for our daily headlines. Maybe you come for our in-depth stories that expose corporate and government abuses of power and lift up the voices of ordinary people working to make change in extraordinary times. We produce all of this news at a fraction of the budget of a commercial news operation. We do this without ads, government funding or corporate sponsorship. How? This model of news depends on support from viewers and listeners like you. Today, less than 1% of our visitors support Democracy Now! with a donation each year. If even 3% of our website visitors donated just $10 per month, we could cover our basic operating expenses for a year. Pretty amazing right? If you visit us daily or weekly or even just once a month, now is a great time to make a monthly contribution.

Your Donation: $

Lunes 14 de Julio de 2008

LOS TITULARES DE HOY

EL RESTO DE LA HORA DE DEMOCRACY NOW!

  • Fotógrafo incorporado a las tropas acusa a las fuerzas armadas estadounidenses de censura tras ser excluido por publicar la foto de un infante de marina muerto

    Zoriahweb

    Un reportero gráfico que trabajaba incorporado a una compañía de infantes de marina en Fallujah fue excluido del Cuerpo de Marines por sus fotografías explícitas que muestran a infantes de marina muertos tras un atentado suicida ocurrido el mes pasado. Pocas horas después de que publicara varias fotos del ataque en su blog, un oficial de relaciones públicas de alto rango le ordenó que las retirara. Cuando se negó, se le dijo que su temporada como periodista incorporado había terminado y que sería trasladado en avión fuera de Irak.

    Escuche/Vea/Lea (en inglés)
  • Intérprete judicial rompe el código de confidencialidad para defender a trabajadores arrestados en la mayor redada anti-inmigración en la historia estadounidense

    Postvilleweb

    El 12 de mayo, el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) arrestó a casi 400 trabajadores en una planta de procesamiento de carne situada en Postville, Iowa en lo que fue la mayor redada de inmigración en la historia de Estados Unidos. Muchos de ellos fueron enviados a prisión. Hablamos con Erik Camayd-Freixas, profesor e intérprete judicial de español, que fue enviado a Iowa para el juicio. Camayd-Freixas rompió el código de confidencialidad entre intérpretes legales para describir la delicada situación de los trabajadores durante lo que él llama “el más triste desfile que jamás he presenciado”. Erik afirma que la mayoría de los trabajadores eran campesinos de Guatemala y no entendían completamente las cargos criminales que se presentaron en su contra. También cuenta que los abogados asignados por el tribunal tuvieron muy poco tiempo para reunirse con los trabajadores, muchos de los cuales acabaron renunciando a sus derechos.

    Escuche/Vea/Lea (en inglés)

Programas recientes Ver más

Programa completo

Reportajes

    Peoplesclimatemarchjustseedsimage
    Gran movimiento popular contra el cambio climático: diversos grupos de base preparan una marcha histórica
    La ciudad de Nueva York será sede de lo que puede llegar a ser la mayor manifestación contra el cambio climático de la historia. Los grupos organizadores esperan una concentración de más de 100.000 personas para la Marcha de los Pueblos Contra el Cambio Climático, que se llevará a cabo el próximo domingo. Además, hay planificados para este fin de semana unos 2.000 eventos de solidaridad en diferentes lugares del mundo, con la mira puesta en la Cumbre de la ONU sobre Cambio Climático, que tendrá lugar el martes. Compartimos el programa de hoy...

Titulares