Hello! You are part of a community of millions who seek out Democracy Now! each month for ad-free daily news you can trust. Maybe you come for our daily headlines. Maybe you come for our in-depth stories that expose corporate and government abuses of power and lift up the voices of ordinary people working to make change in extraordinary times. We produce all of this news at a fraction of the budget of a commercial news operation. We do this without ads, government funding or corporate sponsorship. How? This model of news depends on support from viewers and listeners like you. Today, less than 1% of our visitors support Democracy Now! with a donation each year. If even 3% of our website visitors donated just $10 per month, we could cover our basic operating expenses for a year. Pretty amazing right? If you visit us daily or weekly or even just once a month, now is a great time to make a monthly contribution.

Your Donation: $

Martes 29 de Noviembre de 2011

LOS TITULARES DE HOY

EL RESTO DE LA HORA DE DEMOCRACY NOW!

  • El campo de batalla de EE.UU.: los ciudadanos estadounidenses podrían ser detenidos indefinidamente por las fuerzas armadas según un proyecto de ley de defensa presentado ante el Senado

    Splash_image20111205-21747-1ru9fmb-0

    Está previsto que esta semana el Senado vote un proyecto de ley sobre los gastos del Pentágono que podría marcar el comienzo de una expansión radical de las detenciones indefinidas hechas por el gobierno de EE.UU. Una disposición de la Ley de Autorización de Defensa Nacional podría permitir que las fuerzas armadas detengan a cualquier persona que consideren sospechosa de terrorismo —en cualquier lugar del mundo— sin cargos ni juicio. La medida ampliaría de manera efectiva la definición de lo que se considera el "campo de batalla" de las fuerzas armadas, llevándola a cualquier parte del mundo, incluso dentro de Estados Unidos. Sus autores, el senador demócrata Carl Levin de Michigan y el senador republicano John McCain de Arizona, han estado haciendo campaña para su aprobación en un esfuerzo conjunto de ambos partidos. Pero la Casa Blanca amenazó con vetar la medida, con el apoyo de importantes funcionarios, entre ellos el secretario de Defensa Leon Panetta, el Director de Inteligencia Nacional James Clapper y el director del FBI Robert Mueller. "Esta sería la primera vez desde la época de McCarthy que el Congreso de Estados Unidos trata de hacer esto", afirma nuestra invitada, Daphne Eviatar de Human Rights First, que ha reunido las firmas de 26 importantes militares retirados instando al Senado a votar contra dicha medida, así como contra otra disposición que derogaría la orden ejecutiva que prohíbe la tortura. "En este caso, hemos visto que el gobierno muy ansiosamente mantiene a la gente sin juicio durante más de 10 años en cárceles militares, por lo tanto no hay motivos para creer que no vayan a hacer lo mismo aquí. Así que estamos hablando de la detención militar indefinida de ciudadanos estadounidenses, de residentes legales en EE.UU., así como de personas que viven en el extranjero".

    Escuche/Vea/Lea (en inglés)
  • Egipto celebra históricas elecciones mientras el consejo militar se resiste a transferir el poder a los civiles

    Splash_image20111205-10294-1mmey3t-0

    En Egipto, hoy es el segundo día de las primeras elecciones desde el derrocamiento del ex presidente Hosni Mubarak a principios de este año. El lunes, los egipcios hicieron largas colas en todo el país para votar el primer parlamento elegido democráticamente. Las elecciones se realizan después de los violentos enfrentamientos entre manifestantes y la policía la semana pasada que dejó un saldo de por lo menos 42 muertos y más de 3.100 heridos. Emitimos un video informe presentado por el corresponsal de Democracy Now! en El Cairo, Sharif Abdel Kouddous, sobre las elecciones celebradas después de la trágica represión "Estamos aquí para decir que queremos nuestros derechos, queremos un consejo presidencial civil formado por personas que nos representen y en torno a quienes haya consenso, pero que tengan plena autoridad; que no sea alguien como el gobierno de Essam Sharaf, que era sólo un secretario que hacía lo que el consejo militar quería", afirma la manifestante Rania Mohamed Fawzi. "No; estuvimos en silencio durante mucho tiempo. Esta vez, no estamos en silencio. Y conseguiremos todos nuestros derechos. Y esto no será como la primera vez. Dijeron que Mubarak se había ido y nos fuimos todos a casa. No. Esta vez no vamos a volver a casa hasta conseguir todos nuestros derechos".

    Escuche/Vea/Lea (en inglés)
  • El inventor del gas pimienta condena el uso de agentes químicos contra los manifestantes pacíficos de "Occupy Wall Street"

    Splash_image20111205-16754-16z0n36-0

    Hablamos con el experto que inventó el gas pimienta como arma, Kamran Loghman, quien afirma estar sorprendido por cómo la policía usó ese agente químico contra los manifestantes pacíficos del movimiento "Occupy Wall Street" en todo el país, entre ellos los estudiantes de la Universidad de California en Davis, manifestantes mujeres en Nueva York y una activista de 84 años de edad en Seattle. "Lo vi y lo primero que me vino a la mente no fue la policía ni los estudiantes, sino mis propios hijos sentados opinando mientras los agredían y les tiraban agentes químicos", dice Loghman, que en la década de 1980 ayudó al FBI a desarrollar el gas pimienta como arma y colaboró con los departamentos de policía en la elaboración de los lineamientos para su uso. "El uso de este agente era algo absolutamente fuera de lo común y no formaba parte de ningún entrenamiento ni política en ningún departamento de policía que yo conozca. Yo personalmente capacité a 4.000 agentes de policía en los años 1980 y 1990 y nunca antes vi esto. Es por eso que me sorprendió. Siento que es mi deber cívico explicarle al público que éste no era el objetivo del desarrollo del gas pimienta".

    Escuche/Vea/Lea (en inglés)
  • El movimiento "Occupy" y la deuda estudiantil: los estudiantes hacen un llamado a no pagar la deuda por préstamos mientras las universidades aumentan la matrícula

    Splash_image20111205-21747-1wm3vfq-0

    El lunes fue un día de acción para los estudiantes universitarios de ambas costas enojados por el aumento del costo de la matrícula y la represión de las últimas manifestaciones. En California, los estudiantes impidieron transitoriamente que se realizara una reunión del Consejo de Regentes de la Universidad de California, en señal de protesta contra una serie de aumentos de la matrícula y la respuesta violenta a las manifestaciones en la Universidad de California en Berkeley y en Davis. Recelosos de las manifestaciones multitudinarias, los regentes de cuatro campus diferentes se reunieron por teleconferencia, pero se vieron obligados a cambiar tres de los cuatro lugares de reunión porque se encontraban con estudiantes que cantaban consignas. En la ciudad de Nueva York, cerca de mil estudiantes marcharon frente al lugar donde se hacía una reunión en la que los síndicos de City University de Nueva York votaron a favor de los aumentos anuales de matrícula hasta el año 2015. Estas fueron las últimas protestas de la larga batalla contra los aumentos de matrícula y los recortes en educación que empezaron en los campus de la Universidad de California hace dos años y se extendieron rápidamente a todo el país. Hablamos con dos invitados que ayudaron a lanzar la campaña de compromiso de no pagar la deuda llamada "Campaña por la deuda de los estudiantes del movimiento 'Occupy'", que pide a los estudiantes firmantes que no paguen la deuda por préstamos estudiantiles hasta que se aplique una serie de reformas de educación, entre ellas la educación pública y gratuita. Pamela Brown es una estudiante de doctorado en sociología en New School University y Andrew Ross es profesor de análisis social y cultural en la Universidad de Nueva York.

    Escuche/Vea/Lea (en inglés)

Programas recientes Ver más

Programa completo

Reportajes

Titulares