Erika Pinheiro: “La Corte Suprema ha dicho que está bien que EE.UU. rechace a solicitantes de asilo y no importa si mueren esperando”

Original en Español29 de junio de 2026
Escuche
Otros formatos
Escuche

Watch/Listen/Read in English

La Corte Suprema de Estados Unidos emitió un fallo a favor del Gobierno de Trump que constituye un gran golpe contra los derechos de las personas inmigrantes, refugiadas y solicitantes de asilo. Con los votos de los seis miembros afines al Partido Republicano contra los tres de las juezas demócratas, el tribunal aprobó un sistema de “medidores” en la frontera sur que permite que los agentes de los puestos de control migratorio impidan el ingreso de solicitantes de asilo a Estados Unidos.

“En momentos en que la conflictividad y la catástrofe climática están en aumento, esto resultará en muchas más muertes”, advierte Erika Pinheiro de la organización Al Otro Lado, querellante principal en el juicio.

Transcripción
Esta transcripción es un borrador que puede estar sujeto a cambios.

AMY GOODMAN: Esto es Democracy Now! Democracynow.org. El informativo de guerra y paz. Soy Amy Goodman, desde Nueva York.

La Corte Suprema de EE.UU. dictaminó, en un fallo de 6 contra 3, que el Gobierno de Trump no viola la ley federal de inmigración al rechazar a los solicitantes de asilo en la frontera. La política de rechazo de inmigrantes, eufemísticamente denominada “dosificación” (metering), permite a los funcionarios de inmigración en los pasos fronterizos impedir que los solicitantes de asilo pisen suelo estadounidense.

La política no está oficialmente en vigor. De hecho, fue derogada en 2021, pero el Gobierno de Trump solicitó a la Corte Suprema que anulara la sentencia de 2024 de un tribunal de apelaciones que la consideraba ilegal. El tribunal superior aceptó examinar el caso. El caso se denomina Mullin contra Al Otro Lado.

Erika Pinheiro, la directora ejecutiva de la organización Al Otro Lado, la principal demandante en el caso, nos acompaña desde la Ciudad de México.

Erika, muchas gracias por estar con nosotros. ¿Cuál es su respuesta a la sentencia de la Corte Suprema?

ERIKA PINHEIRO: Bueno, esta semana la Corte Suprema nos dio una decisión [devastadora]. Básicamente, dicen que la administración de Trump y futuras administraciones pueden bloquear a solicitantes de asilo en la frontera [entre] México y Estados Unidos. La ley es muy clara: dice que los oficiales fronterizos tienen obligación de procesar y dar acceso al sistema de asilo estadounidense a la gente que lo solicita en la frontera. Lo que han hecho es bloquear el acceso [al territorio] estadounidense. O sea, pusieron rejas, el oficial ya está como justo en la frontera para que la persona solicitante de asilo no pueda ni poner su pie en tierra estadounidense. Los jueces de la Corte Suprema han dicho que eso no es una violación de la ley, aunque sí es una violación de la ley doméstica e internacional; y básicamente [han dicho] que está bien que los Estados Unidos rechace a solicitantes de asilo y no importa si mueren esperando o si mueren en México u otros países [a donde] los manden.

AMY GOODMAN: En su escrito de disenso, leído desde el estrado junto a las juezas Kagan y Jackson, la jueza Sonia Sotomayor expresó, y cito textualmente:⁠ “El tribunal hoy bendice la decisión del Ejecutivo de cerrar la puerta a todas las personas que huyen de la persecución, a pesar del minucioso sistema que el Congreso promulgó y que rige el proceso de inspección y aprobación de los casos de asilo”. Sotomayor también calificó el impacto de la decisión como “predecible” y escribió: “Más personas morirán. Más personas intentarán cruzar la frontera ilegalmente. Más personas volverán atrás y quedarán expuestas a la violencia por algo que no pueden ni deberían tener que cambiar de sí mismas, como su raza, religión, nacionalidad u opinión política”.

La jueza también hizo referencia al “Viaje de los condenados”, la travesía en 1939 del MS St. Louis, un barco con más de 900 refugiados judíos que huían de la persecución nazi. La embarcación se vio obligada a regresar a Europa y, eventualmente, un tercio de los pasajeros fueron asesinados durante el Holocausto. Al respecto, la jueza Sotomayor escribió: “El Congreso aprobó la Ley de Refugiados en 1980 porque no quería que este país repitiera los errores de su pasado. Sin embargo, si los refugiados a bordo del MS St. Louis llegaran hoy a un paso fronterizo en nuestra frontera sur, la interpretación de la mayoría del Tribunal permitiría que los funcionarios migratorios se negaran incluso a considerar sus solicitudes de asilo, impidiéndoles físicamente pisar suelo estadounidense. La interpretación de la mayoría permite que el Gobierno haga eso, incluso si los refugiados han cumplido con todas las leyes y regulaciones aplicables, incluso si las autoridades del paso fronterizo tuvieran una amplia capacidad para inspeccionarlos e incluso si hacerlos regresar resultara en la misma persecución de la que por poco escaparon”.

Erika, hable sobre cómo esa experiencia de 1939 sentó las bases para las leyes a nivel nacional e internacional sobre la inmigración y el asilo.

ERIKA PINHEIRO: Justo la experiencia de la [Segunda] Guerra Mundial nos enseñó que es un derecho fundamental el poder cruzar fronteras para salvar la vida de un [ser] humano, especialmente si la persecución [está basada] en algo que no puede o no debe cambiar. Este ejemplo del MS St. Louis es un ejemplo clave y fue notable que, durante el argumento frente a la Corte Suprema, el abogado del Gobierno dijo claramente que, bajo las leyes actuales en los Estados Unidos, podrían rechazar el MS St. Louis, podrían y deberían rechazarlo. Eso es un cambio radical en las intenciones del Congreso. También es algo que daña mucho la cooperación internacional acerca del convenio de refugiados. Básicamente, hay muchos países de destino, podemos decir, que están haciendo la misma práctica de rechazar refugiados e inmigrantes antes de que lleguen a sus fronteras. Hay muchos ejemplos en el mundo: lo que los Estados Unidos están haciendo en Latinoamérica, lo que Europa hace en el Mediterráneo, etcétera. Y esta decisión va a debilitar el convenio de refugiados en todo el mundo. Y como Sotomayor dijo claramente, eso va a resultar en más muertes de personas que no pueden llegar a un lugar seguro y de las que intentan cruzar la frontera entre [puertos] de entrada de manera irregular y no alcanzan su destino. La otra cosa es que sabemos, por reportes emitidos por el mismo Gobierno federal de los Estados Unidos, que las autoridades fronterizas mintieron sobre su capacidad en los [puertos] de entrada. Por ejemplo, dijeron a refugiados que estaban en la puerta de entrada que no tenían capacidad para procesarlos mientras que la puerta de entrada estaba vacía. Eso lo sabemos y lo esperamos en el futuro con este cierre total, básicamente, del acceso al asilo.

AMY GOODMAN: ¿Puede hablar de lo que usted y Al Otro Lado vieron suceder a lo largo de los años en México cuando esta política estuvo vigente?

ERIKA PINHEIRO: Al principio la gente estaba esperando poco tiempo, pero con los años vimos gente esperando meses o hasta años en México. Todos los que vivimos en México sabemos que las ciudades fronterizas son de las más peligrosas del país. Entonces, hemos visto a muchos refugiados que no sobrevivieron a su espera en México debido a la violencia, [ porque] fueron asaltados, asesinados, [por] las condiciones en los campamentos y albergues. Hasta tuvimos un caso de un bebé que se murió de neumonía porque las condiciones en su albergue no eran adecuadas. Y hemos tenido alrededor de 12 casos así. Es muy importante para nosotros, en Al Otro Lado, proteger la dignidad de los refugiados; entonces, hemos apoyado a esas familias [para que tengan] un funeral digno y [puedan] regresar los cuerpos a sus países de origen.

AMY GOODMAN: ¿Cuáles son los siguientes pasos a partir de ahora, tras el fallo de la Corte Suprema en su contra?

ERIKA PINHEIRO: Solo el Congreso federal de los Estados Unidos puede hacer una nueva ley o clarificar que la ley sí permite que la gente pida asilo en la frontera. Vamos a estar hablando con los congresistas, pero, para decir la verdad, no tengo mucha fe en que ni los demócratas vayan a luchar por este punto, porque han generado miedo a los migrantes, han dicho que los migrantes son una invasión, [ha habido] mucha polémica al respecto y políticamente los demócratas nunca han [estado] realmente al lado del migrante. Lo usan para ganar elecciones y después los han traicionado. Y hemos visto eso con Obama, con Biden, y hasta Kamala Harris, cuando hizo su campaña para [el cargo de] presidenta, su política migratoria era casi igual a la de Trump. Entonces, sí vamos a seguir luchando, porque es el pueblo que es lo más importante y esto nomás es un desafío en el camino a la justicia. Vamos a seguir luchando, vamos a ver cómo implementan esa decisión, pero ahorita la única esperanza es el Congreso y sin [grandes] cambios políticos en los Estados Unidos no creo que nos [vayan] a salvar.

AMY GOODMAN: Erika Pinheiro, quiero darle las gracias por estar con nosotros. Abogada de inmigración, directora ejecutiva de Al Otro Lado, organización que brinda servicios legales a ambos lados de la frontera entre Estados Unidos y México. También fue la principal demandante en el caso de la Corte Suprema denominado “Mullin contra Al Otro Lado”. Para ver nuestra entrevista en inglés, visite democracynow.org. Soy Amy Goodman. Gracias por acompañarnos.

The original content of this program is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License. Please attribute legal copies of this work to democracynow.org. Some of the work(s) that this program incorporates, however, may be separately licensed. For further information or additional permissions, contact us.

Las noticias no comerciales necesitan de su apoyo

Dependemos de las contribuciones de nuestros espectadores y oyentes para realizar nuestro trabajo.
Por favor, haga su contribución hoy.
Realice una donación
Inicio